// Лотман Ю.М. Избранные
статьи в трех томах.- Т.I. Статьи по
семиотике и типологии культуры.
– Таллинн: Александра, 1992. - С.377-380.
Каждый существенный культурный
объект, как правило, выступает в
двух обличиях: в своей прямой
функции, обслуживая определенный
круг конкретных общественных
потребностей, и в
"метафорической", когда
признакики его переносятся на
широкий круг социальных фактов,
моделью которых он становится.
Мы связываем со словом
"машина" определенные
научно-технические
представления. Однако, когда мы
читаем слова Анны Карениной о ее
муже "злая машина" или
говорим "бюрократическая
машина", мы пользуемся
понятием "машина" как
моделью широкого круга
разнообразных явлений, по сути
дела, никакого отношения к машине
не имеющих. Можно было бы
выделить целый ряд таких понятий:
"дом", "дорога",
"хлеб", "порог",
"сцена" и т.д. Чем
существеннее в системе данной
культуры прямая роль данного
понятия, тем активнее его
метафорическое значение, которое
может вести себя исключительно
агрессивно, порой становясь
образом всего сущего. Кукла
принадлежит к таким коренным
понятиям. Для того чтобы понять
"тайну куклы" (1),
необходимо отграничивать
исходное представление "кукла
как игрушка" от
культурно-исторического -
"кукла как модель".
Только на основе такого
разделения можно подойти к
синтетическому понятию "кукла
как произведение искусства".
Кукла как игрушка, прежде всего,
должна быть отделена от, казалось
бы, однотипного с нею явления
статуэтки, объемного
скульптурного изображения
человека. Разница сводится к
следующему. Существуют два типа
аудитории: "взрослая", с
одной стороны, и "детская",
"фольклорная",
"архаическая", с другой.
Первая относится к
художественному тексту (2) как
получатель информации: смотрит,
слушает, читает, сидит в кресле
театра, стоит перед статуей в
музее, твердо помнит: "руками
не трогать", "не нарушайте
тишину" и уж конечно "не
лезьте на сцену" и "не
вмешивайтесь в пьесу". Вторая
относится к тексту как участник
игры: кричит, трогает,
вмешивается, картинку не смотрит,
а вертит, тыкает в нее пальцами,
говорит за нарисованных людей, в
пьесу вмешивается, указывая
актерам, бьет книжку или целует
ее (3). В первом случае -
получение информации, во втором -
выработка ее в процессе игры.
Соответственно меняется роль и
удельный вес трех основных
элементов - автора - текста -
аудитории. В первом случае вся
активность сосредоточена в
авторе, текст заключает в себе
все существенное, что требуется
воспринять аудитории, а этой
последней отводится роль
воспринимающего адресата. Во
втором вся активность
сосредоточена в адресате, роль
передающего имеет тенденцию
сокращаться до служебной, а текст
- лишь повод, провоцирующий
смыслопорождающую игру. К
первому случаю принадлежит
статуя, ко второму - кукла. На
статую надо смотреть - куклу
необходимо трогать, вертеть.
Статуя заключает в себе тот
высокий художественный мир,
который зритель самостоятельно
выработать не может. Кукла
требует не созерцания чужой
мысли, а игры. Поэтому излишнее
сходство, натуральность,
подавляющая фантазию слишком
большая подробность вложенного в
нее сообщения ей вредит.
Известно, что радующие взрослых
дорогие "натуральные"
игрушки менее пригодны для игры,
чем схематические самоделки, чьи
детали требуют напряженного
воображения. Статуя - посредник,
передающий нам чужое творчество,
статуя требует серьезности,
кукла - игры.
Эта особенность куклы связана с
тем, что, переходя в мир взрослых,
она несет с собою воспоминания о
детском, фольклорном,
мифологически и игровом мире. Это
делает куклу не случайным, а
необходимым компонентом любой
зрелой "взрослой"
цивилизации. Однако, тяготея к
упрощению, кукла может
переносить в сферу игры и
воображения не только мат,
риальные элементы (оторванные
руки или ноги, замена лица
тряпочкой не создает препятствий
для игры), но и элементы
поведения: ей не нужно говорить -
играющий говорит и за нее, и за
себя; ей не нужно двигаться - она
может неподвижно лежать, а
играющий будет играть, что она
ходит, бегает и летает. В этом
смысле двигающаяся кукла -
заводная игрушка или театральная
кукла - представляет собой некое
противоречие, шаг от
куклы-игрушки к более сложным
видам культурного текста.
Движущаяся кукла, заводной
автомат, неизбежно вызывает
двойное отношение: в
сопоставлении с неподвижной
куклой активизируются черты
возросшей натуральности - она
менее кукла и более человек, но в
сопоставлении с живым человеком (4)
резче выступает условность и
ненату-ральность. Чувство
неестественности прерывистых и
скачкообразных движений
возникает именно при взгляде на
заводную куклу или марионетку, в
то время как неподвижная кукла,
чье движение мы себе
пред-ставляем такого чувства не
вызывает. Особенно наглядно это в
отношении выражения лица:
неподвижная кукла не поражает
нас неподвиж-ностью своих черт,
но стоит привести ее в движение
внутренним механизмом - и лицо ее
как бы застывает. Возможность
сопоставления с живым существом
увеличивает мертвенность куклы.
Это придает новый смысл древнему
противопоставлению живого и
мертвого. Мифологические
представления об оживании
мертвого подобия и превращении
живого существа в неподвижный
образ универсальны. Статуя,
портрет, отраже-ние в воде и
зеркале, тень или отпечаток
порождают разнообразные сюжеты
вытеснения живого мертвым,
раскрывающие сущность понятия
"жизнь" в той или иной
системе культуры. Появление в
исторической жизни, начиная с
Ренессанса, машины как новой и
исключительно мощной
общественной силы породило и
новую метафору сознания: машина
стала образом жизнеподобной, но
мертвой в своей сути мощи. В конце
XVIII в. Европу охватило повальное
увлечение автоматами.
Сконструированные Вокансоном
заводные куклы сделались
воплощенной метафорой слияния
человека и машины, образом
мертвого движения. Поскольку это
время совпало с расцветом
бюрократической
государствен-ности, образ
наполнился
социально-метафорическим
значением. Кукла оказалась на
скрещении древнего мифа об
оживающей статуе и новой
мифологии мертвой машинной
жизни. Это определило вспышку
мифо-логии куклы в эпоху
романтизма.
Таким образом, в нашем
культурном сознании сложилось
как бы два лица куклы: одно манит
в уютный мир детства, другое
ассоциируется с псевдожизнью,
мертвым движением, смертью,
притворяющейся жизнью. Первое
глядится в мир фольклора, сказки,
примитива, второе напоминает о
машинной цивилизации,
отчуждении, двойничестве.
Таков исходный материал
"мифологии куклы", с которым
приходится иметь дело создателю
куклы как произведения
искусства. Ни одна из названных
выше ассоциаций не
предопределяет автоматически
того, что сделает с куклой
художник. Как всякий материал
искусства, эта исходная
мифология может быть сдвинута,
использована в прямом виде или
пол-ностью преодолена. Материал
никогда не предопределяет
содержания произведения, но он
всегда значим и, вступая в
отношение со всей художественной
структурой текста, становится
фактом искусства.
Специфика куклы как
произведения искусства (в
привычной нам системе культуры)
заключается в том, что она
воспринимается в отно-шении к
живому человеку, а кукольный
театр - на фоне театра живых
актеров (5). Поэтому если живой
актер играет человека, то кукла
на сцене играет актера (6). Она
становится изображением
изображения. Эта поэтика
удвоения обнажает условность,
делает предметом изображения и
самый язык искусства. Поэтому
кукла на сцене, с одной стороны,
иронична и пародийна, а с другой,
легко становится стилизацией и
тяготеет к эксперименту.
Кукольный театр обнажает в
театре театральность. Когда
театральное искусство достигает
столь высокой степени
натуральности, что ему
приходится напоминать себе и
зрителю о сценической специфике,
народное искусство кукольного
театра становится одним из
образцов для живых актеров. В
периоды же, когда театр стремится
преодолеть условность и видит в
ней свой первородный грех,
кукольный театр оттесняется на
периферию искусства - возрастную
и эстетическую.
Искусство второй половины XX в. в
значительной мере направлено на
осознание своей собственной
специфики. Искусство изображает
искусство, стремясь постигнуть
границы своих собственных
возможностей.
Это выдвигает искусство куклы в
центр художественной
проблематики времени, а
скрещение в нем ассоциаций со
сказкой (мир детский и народный) и
образцов автоматической, неживой
жизни открывает исключительный
простор для выражения вечно
живых проблем современного
искусства.
Антитезы живого/неживого,
оживающего/застывающего,
одухотворенного/механи-ческого,
мнимой жизни / жизни подлинной
находят столь широкое и
разнообразное отражение в
проблемах современного
искусства, что делается
очевидным, в какой мере
неосторожно отводить кукольному
театру периферийное место в
общей системе сценического
творчества.
"Кукольность" как особый
тип игры живого актера, создающий
эффект мертвенности,
автоматизма, получала самое
широкое применение в различных
режиссерских трактовках. Широкие
возможности несет соеди-нение
игры живых актеров с масками и
куклами, столь характерное для
обрядов и народного театра во
многих его национальных
традициях. При этом следует
учитывать, что комплекс
"кукольности" составляется
в театре живых актеров из двух
компонентов: лица-маски и
прерывистости совершающихся
толчками движений. Это создает
возможность внутреннего
конфликта, также хорошо
известного в ряде национальных
традиций народного театра и
карнавала: сочетания лица-маски и
контраста его неподвижности
бурных, бешеных "живых"
движений.
Хорошо известный эффект
оживания статуи Командора
показывает, что совмещение
живого актера и статуи-автомата
(куклы) может порождать не только
комический или сатирический, но и
глубоко трагический комплекс
впечатлений.
Однако кукла может нести и
эмоционально противоположный
заряд, ассоциируясь с игрой и
весельем народного балагана и с
поэзией детской игры. Наконец,
особую и еще не исследованную
художественную сферу составляет
кукла в мультипликационном
кинематографе, где ее
эстетическая природа контрастно
сопоставляется, с одной стороны,
с привычным кинематографом, а с
другой - с необъемной
мультипликацией.
От первой игрушки до
театральной сцены человек
создает себе "второй мир", в
котором он, играя, удваивает свою
жизнь, эмоционально, эстетически,
познавательно ее осваивает. В
этой культурной ориентации
стабильные игровые элементы -
кукла, маска, амплуа - играют
огромную
социально-психологическую роль.
Отсюда - исключительно серьезные
и широкие возможности, присущие
кукле в системе культуры.
_________________________
(1) Выражение М. Е.
Салтыкова-Щедрина из сказки
"Игрушечного дела людишки"
(Салтыков-Щедрин М. Е. Собр. соч.: В
20 т. М., 1974. Т. 16. Кн. 1. С. 116). Для
осмысления нашей темы
фундаментальное значение имеют
две работы: Гиппииус В. В. Люди и
куклы в сатире Салтыкова //
Гиппиус В. В. От Пушкина до Блока.
Л., 1966; Якобсон Р. О. Статуя в
поэтической мифологии Пушкина //
Якобсон Р. Работы по поэтике. М.,
1987 (первая работа появилась в 1927
г., вторая - в 1937 г.).
(2) Понятие
"художественный текст"
использовано здесь в широком
значении как "всякое
произведение искусства",
включая создания
изобразительных и сценических
искусств.
Художественное произведение
выполняет свою общественную
функцию потому, что текст его
обладает особой организацией,
которая определена как
исторической реальностью и
отношением с другими текстами,
так и внутренними
закономерностями построения
произведения как целого. Сейчас
производятся попытки
рассматривать произведения
искусства в ключе этой методики.
(3) Мы для
наглядности упрощаем: в реальном
художественном восприятии
обязательно присутствуют оба
момента, но один из них может
доминировать, а второй -
отступать на задний план.
(4) Сравнение это в
случае с неподвижной куклой
просто не возникает: неподвижную
куклу не сравнивают с живым
человеком, а играют, что это и
есть живой человек; тождество не
устанавливается по признакам, а
постулируется.
(5) Возможны, в иных
системах культуры, и другие
связи. Так, в японском
классическом театре кукла-маска
и живой актер органически слиты
(см.: Nakamura J. Noh: The Classical Theater, New York;
Tokio; Kyoto, 1971), а сицилианские
марионетки связаны с культурой
народной картинки (Pasqualino A., L'opera dei
pupi / Pref. di A. Buttitta. Palermo, 1978).
(6) Поэтому
настоящий кукольный театр - это
не театр (ср. классический
"Обыкновенный концерт"
Образцова). Идеалом детского
кукольного театра был бы такой,
где роль капельдинеров исполняли
бы дрессированные бульдоги,
буфет-чицы были наряжены
поросятами или ведьмами в
зависимости от пьесы и игра
"как бы в театр" начиналась с
порога. Сидящий среди зрителей и
заливающийся смехом или слезами
крокодил великолепно дополнил бы
картину.